Weitere Pronomen

  • Possessivpronomen  

Possessivpronomen (min, te, wî, wê, me, we, wan) sind gleiche Pronomen wie die Personalpronomen in der Gruppe 2 (Casus obliquus). Sie zeigen einen Besitz oder eine Zugehörigkeit an.

Singular

Plural

1.Pers

2.Pers

3.Pers

3.Pers

1.Pers

2.Pers

3.Pers

min

te

me

we

wan

Ich

du

er

sie

wir

ihr

sie

  • Meta min xwişka bavê min e (Meine Tante ist die Schwester meines Vaters).
  • Apê te brayê Bavê te ye (dein Onkel ist der Bruder deines Vaters).

Reflexivpronomen

Es gibt im Kurdischen ein Reflexivpronomen „xwe“ [chwe] (sich). Dem Reflexivpronomen „xwe“ wird verschiedene Suffixe und Präfixe angehängt, damit es sich im Satz an Kasusformen anpassen kann. Reflexivpronomen beziehen sich auf das Subjekt.

  • Bavê min destên xwe dişo (mein Vatter wäscht sich die Hände).
  • Bavê min çi dike? (was macht mein Vater?).
  • Ew destên xwe dişo (er wäscht sich die Hände).
  • Memo xwe bi xwe dibêje (xwe bi xwe gotin). Memo spricht mit sich selbst.
  • Rovî û gwir xwe veşartin (xwe veşartin). Der Fuchs und der Wolf haben sich versteckt.

Mögliche Formen von Reflexivpronomen:

  • Xwe (sich).
  • Bi xwe (mit sich).
  • Xwe bi xwe (mit sich selbst).
  • Bi xwe va (mit sich zusammen).
  • Ji xwe (von sich).
  • Ji xwe ra (von sich selbst)

Relativpronomens

Relativpronomen yê, ya, yên, yêku, yaku, yênku, werden meistens in den Nebensätzen verwendet, welche das angesprochene Nomen vertreten.

  • Pirtuka Mamoste, yaku li ser Masê ye, min jî xwendîye (das Buch des Lehrers, welches auf dem Tisch steht, habe ich auch gelesen).
  • Wezîrê Pashê, yê çavçilek, mirî ye (der Wesir von Pascha, der geizig war, ist verstorben).
  • Mala Mîro, ya kêleka çem, pir xweşik e (Miros Haus, das am Flussufer steht, ist sehr schön).
  • Pêzên Şivan, yên rengspî kêmin (die Schafe des Schäfers, die hellfarbig sind, sind weniger).
  • Keçik, yaku li berderî sekini ye, xwîşka min e (das Mädchen, das vor der Tür steht, ist meine Schwester).
  • Jinik, yaku por reş e, navê wê Sutê ye. (die Frau, die schwarzhaarig ist, heißt Sutê).

 

Die Pronomen „pê“, „lê“ und „jê“

Diese Pronomen können die Personen und Sachen vertreten, allerding müssen vorher die Rede von diesen Personen oder Sachen gewesen sein. Meistens benützt man diese Pronomen in einer Antwort, damit man das Nomen nicht wiederholen braucht. 

  • Memo dizane, kurê wî hatîye? → erê min jê ra gotîye (Weisst Memo, dass sein Sohn gekommen ist? → ja, ich habe ihm gesagt).
  • Çavên Zarokê bi hisirin, çibûye gelo? (Die Augen des Kindes ist nass, was ist passiert?) Belkî hevalên wî pê kenîyane (vielleicht haben ihn seine Freunde verhöhnt).
  • Gelo ev Keçik çima digrî? (Warum weint dieses Mädchen?) Pirtuka jê hatîye dizîn (Sein Buch wurde gestohlen).

Interrogativpronomen

Interrogativpronomen werden für die Fragesätze verwendet. Sie sind Stellvertreter von gefragten Substantiven. Fragewörter sind: (wer) für Personen, kîjan, çi (welche, welcher, was) für Sachen oder Tiere).

  • Kê dikare hespê avde? (wer kann dem Pferd zum Wasser führen?) Serxo dikare hespê avde (Serxo kann dem Pferd zum Wasser führen).
  • Kê îro hat? (wer kommt heute?)

Xalê min îro hat (mein Onkel ist heute gekommen).

  • Kîjan Gund şewitî ye? (welches Dorf ist gerbrannt?).
  • Kîjan Hesp çêtir dibeze? (welches Pferd rennt besser?).
  • Çi hate serê gundîyan? (Was ist den Dorfbewohnern passiert?).

Demonstrativpronomen

Auf die Sachen oder Personen hinzuweisen, benützt man die Demonstrativpronomen. Demonstrativpronomen können alleinstehend verwendet oder auch vor einem Substantiv gesetzt werden. Man unterscheidet damit, ob diese Personen oder Sache nah oder fern sind.

 

Maskulin

Feminin

Plural

Nahe

ev, vî (dieser)

eva, vê (diese)

evan (diese)

Fern

ew, wî (jener)

ewa, wê (jene)

ewan(jene)

Wenn man die Demonstrativpronomen mit einem Nomen zusammen verwendet, können diese Pronomen mit einer Endung „-a“ und „-ê“ für feminin Singular und „-a“ und „-î„für maskulin und „-an“ für beide Geschlechter/ in Plural ergänzt werden. Das Nomen bekommt auch die gleiche Endung.

Maskulin:

  • Eva Jina (diese Frau), Kasus rectus, nah. Eva Jina dinvîse (diese Frau schreibt), Gegenwart.
  • evê Jinê (diese Frau), Kasus obliquus, nah. Evê Jinê nivîsî (diese Frau hat geschrieben), Vergangenheit.
  • Ewa Jina (jene Frau), Kasus Rectus, fern
  • Ewê jinê (jene Frau), Kasus obliquus, fern
Feminin:
  • Eva Mîrova (diese Person), Kasus rectus, nah
  • Evî mîrovî (diese Person, Kasus obliquus, nah
  • Ewa Mîrova (jene Person), Kasus rectus, fern. Ewa mîrova dibêje (jene Person sagt),  Gegenwart 
  • Ewî mîrovî (jene Person), Kasus obliquus, fern. Ewî mîrovî got (jene Person hat gesagt), Vergangenheit 
Plural:
  • Evan Jinan (diese Frauen), nah
  • Ewan Jinan (diese Frauen), fern
  • Evan Mîrovan (diese Personen). nah
  • Ewan Mîrovan (jene Personen), fern.
Nach oben scrollen